Překlad "хубав ден" v Čeština


Jak používat "хубав ден" ve větách:

Кажи, страннице, накъде си се запътила в този хубав ден?
Takže, cizinko, kam máš v tenhle překrásnej den namířeno?
Днес е хубав ден за умиране.
Dnes je dobrý den na smrt.
Как сте в този хубав ден?
Jak se máte v tento krásný den, pane?
Радвам се, че си имал хубав ден.
Jsem ráda, že jste měl skvělý den.
Исках да му осигуря един хубав ден.
Chtěl jsem mu jen udělat příjemný den.
Днес е хубав ден за мен.
Tohle je pro mě šťastný den.
Просто помни, че някога прекарахме хубав ден заедно.
Nezapomeň, že jsme kdysi prožili krásný den.
Този хубав ден е начало на нова надежда.
Dnes je krásný den, který přináší i novou naději pro nemocné děti.
Бе такъв хубав ден за всички ни.
Byl to báječný den pro nás všechny.
Какво правят трима млади грифиндорци като вас вътре в такъв хубав ден?
Copak asi tři žáci Nebelvíru, jako jste vy, dělají uvnitř, když je venku tak hezky?
Не казахте ли какъв хубав ден е днес?
Neříkala jste že je dnes nádherný den?
И така... какво те води в този хубав ден в ИАТ?
Stůj! Co že ses najednou rozhodl nasednout na V-A-P?
И ако имате и друг хубав ден, може би вечеря.
A když budeš mít lepší den, tak já zase večer.
Днес е хубав ден, безопасно е.
Dnes je věštění. A je tu zcela bezpečno.
Знаех си, че днес ще е хубав ден.
Já věděla, že to bude super den!
Разликата е малка, но междувременно, тъй като ще накарате Бил Роулс да върши моята работа и навън е толкова хубав ден, мисля да отида във Форест Парк да поиграя голф.
Je to malý rozdíl, vím, ale... Mezitím, protože moji práci za mě dělá Bill Rawls, a venku je tak krásně, nejspíš si půjdu do Forest Parku zahrát golf.
И някой хубав ден ще се поддадете и ще ме отпратите!
Ano, ale... - Jednoho pěkného rána podlehneš jejím argumentům a odvrhneš mě!
Днес е хубав ден за четене.
Dnes je skvělý den... na čtení.
Чух, че ще бъде хубав ден.
Slyšel jsem, že bude rozkošný den.
Хубав ден за разходки на свобода?
Krásný den, na procházku jako volný.
Хубав ден, ако си падаш по такива неща.
Je hezkej den, pokud máš takový věci rád.
Днес е хубав ден за риболов.
Dneska je ideální den na platýse.
Какъв хубав ден да не бъдеш взривен.
Nazdárek, Lisbonová. Parádní den na to nebýt odpálen.
Ако"Сесна" е, това за което да се притесняваме, щеше да е хубав ден.
Kdybychom si měli dělat starosti jen s odepsanou Cessnou, byl by to pohodový den.
Баща ти имаше хубав ден днес, скъпа.
Tvůj táta měl dnes dobrý den, zlato.
Днес не е хубав ден за умиране.
No, dneska není nejlepší den na umírání.
Значи да го духам и хубав ден?
Takže říkáte abych se pojebal a měl dnes pěkný den.
Имах много хубав ден в училище.
Dnes se mi ve škole dařilo. To jsem ráda, zlato.
Има ли хубав ден да научиш, че баща ти е починал?
Je někdy dobrý den na zjištění, že ti umřel táta?
Чудех се защо имах такъв хубав ден.
A já si říkal, proč je tak krásnej den.
Виж, моето момиче просто иска да има един хубав ден, и има обещания, които очаква да спазиш.
Moje holka chce dnes mít skvělý den a očekává, že splníš to, co jsi slíbil.
Чапман, Соусоу, хубав ден в килийна зона А, местят ви.
Chapmanová, Sosová, byly jste přemístěny na blok A.
Човек, това е третия най-хубав ден в целия ми живот.
Teda, to je asi můj třetí nejlepší den celýho mýho života.
Поредният хубав ден в "Ник", сестра Елкинс?
Další krásný den v Knicku, sestro Elkinsová?
Бъди готов да имаш хубав ден и такъв ще бъде.
Buď přesvědčen, že budeš mít skvělý den a budeš ho mít.
Бъди готова да имаш хубав ден, и такъв ще бъде.
Buď přesvědčena, že budeš mít skvělý den a budeš ho mít.
Започваме с един хубав ден, който ще продължи цяла седмица, година и дори цял живот.
Budeme mít dobrý den,, který přejde do dobré týden,, který se promění v dobrém roce, který se promění dobrý život!
Имам чувството, че днес ще бъде много хубав ден.
Mám takový pocit, že se mi dnes bude dařit.
Хайде, утре ще е хубав ден.
Kašli na to. Zítra bude líp.
Днес е хубав ден, Рагнар Лодброк.
Tohle je dobrý den, Ragnare Lothbroku.
Един хубав ден под азурното небе на Могадишо, избухна кола бомба.
Jednoho překrásného dne v Mogadišu, pod azurově modrým nebem, vybuchne bomba.
(Смях) Един хубав ден Алфред Кинси решил да изчисли средното разстояние, изминато от еякулирана семенна течност.
(smích) Jednoho pěkného dne se Alfred Kinsey rozhodl, že vypočítá průměrnou vzdálenost, kterou urazí ejakulované semeno.
Така - ето как изглежда в хубав ден.
Výborně, tak to vypadá v dobrých dnech.
1.9042539596558s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?